Charm and disarm

Transkript des Press Briefings vom 22. Juli 2010:

MR. GIBBS: Mr. Feller.

Q Thanks, Robert. A few questions following up on Shirley Sherrod. Just a point of order, in the statement —

MR. GIBBS: Point of order?

Q Point of order.

MR. GIBBS: Okay. (Laughter.) Is there a parliamentarian for Ben’s point of order?

Q I cede my time to the gentleman from the Associated Press. (Laughter.)

Q The statement says —

MR. GIBBS: If there are no objections — go ahead, I’m sorry.

Q Thank you. The President expressed to Ms. Sherrod his regret. Is it accurate to say that he apologized, personally apologized?

MR. GIBBS: Yes, yes.

Q Okay. Thank you, the point of order.

MR. GIBBS: Reclaiming your time?

Q Reclaiming the time. Did he lobby for her to take her job back —

MR. GIBBS: No.

The West Wing, Staffel 6, „The Hubbert Peak“:

TOBY: Are you trying to get fired?

ANNABETH: I’m trying to help you. That Mencken line this morning was funny. No one laughed ‚cause you
flung it at them.

TOBY: Briefing the press isn’t a seduction, it’s war.

ANNABETH: What C.J. did for seven years wasn’t combat. It was charm and disarm.

TOBY: Just draft the release.

ANNABETH: Smart and funny. Seduce them. Worked on your wife.

TOBY: We’re divorced.

ANNABETH: Living with you’s a whole nother ballgame. I get that already.

Alle Kreter sind Pressesprecher

Bei der Berufsfeldstudie „Profession Pressesprecher 2007“ gibt es erstaunliches zu berichten.

83 Prozent der Befragten sind der Meinung, dass Pressesprecher zwar nicht lügen dürfen, aber eventuell bestimmte Sachverhalte weglassen können. Sechs Prozent sagen hingegen, dass man unter bestimmten Vorraussetzungen auch lügen darf.

Da fehlen mir zwei Zahlen: Wie viele Pressesprecher sind der Auffassung, dass man in Fragebögen für Berufsfeldstudien lügen darf? Und wie viele können sich selbst von einer Lüge überzeugen?